Frases de William Tyndale

Sammis Reachers 

(Gloucestershire, Inglaterra, c. 1484 – perto de Bruxelas, Dezessete Províncias, Bélgica, 1536) foi um acadêmico e pastor inglês. Sua tradução da Bíblia (a incompleta “Bíblia de Tyndale”) foi a primeira a beneficiar-se da imprensa então em desenvolvimento, o que lhe garantiu ampla difusão.

Suas ideias reformadas entrechocavam-se com posições da igreja católica e mesmo da anglicana, fato que lhe rendeu perseguição e posterior martírio, insuflado por ordens do rei inglês Henrique VIII. “Senhor, abre os olhos ao rei da Inglaterra”, foram suas últimas palavras. Alguns anos depois, Deus lhe atendeu.

A Lei e o Evangelho são duas chaves. A Lei é a chave que encerra todos os homens sob a condenação, e o Evangelho é a chave que abre a porta e deixa-os sair.

Eu farei com que um menino que conduz um arado conheça mais as escrituras do que o papa.

Ter fé, portanto, ou uma confiança em qualquer coisa, a qual Deus não prometeu, é idolatria simples e uma adoração de sua própria imaginação em vez de Deus.

Pois, se Deus estiver do nosso lado, que importa os que sejam contra nós, quer bispos, cardeais, papas ou qualquer outro nome que eles desejem?

Você sabe quem ensinou as águias a encontrar suas presas? Bem, esse mesmo Deus ensina seus filhos famintos a encontrar o Pai em Sua Palavra.

Cristo está conosco até o fim do mundo. Deixe seu pequeno rebanho ser ousado, portanto. William Tyndale

Não desejamos abolir o ensino e fazer de cada um o seu próprio mestre, mas se os padres não ensinarem o evangelho, o leigo deve ter a Escritura e lê-la por si mesmo, tomando a Deus por seu professor.

A bondade de Deus é a raiz de toda bondade; e nossa bondade, se tivermos alguma, nasce de Deus.

A Igreja é a única instituição que existe para aqueles que estão fora dela.

Percebi como era impossível esclarecer os leigos em qualquer verdade exceto se as Escrituras estivessem claramente postas diante de seus olhos na língua materna.

Cristo deseja que seus mistérios sejam publicados o mais amplamente possível no exterior. Eu gostaria que [os Evangelhos e as epístolas de Paulo] fossem traduzidos para todas as línguas, de todas as pessoas cristãs, e que fossem lidos e conhecidos.

As Escrituras emanam de Deus.

William Tyndale

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *