A Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH) é uma tradução da Bíblia para o português que foi desenvolvida com o objetivo de tornar o texto bíblico mais acessível e compreensível para os leitores de língua portuguesa, especialmente para aqueles que não têm familiaridade com termos e expressões mais arcaicos encontrados em outras traduções da Bíblia. Aqui estão os passos gerais envolvidos no processo de tradução da NTLH:
Pentateuco
Gênesis
Êxodo
Levítico
Números
Deuteronômio
A NTLH utiliza como base os textos bíblicos mais antigos e confiáveis disponíveis em hebraico e grego, como o Texto Massorético para o Antigo Testamento e o Novo Testamento Grego.
Josué
Juízes
Rute
1 Samuel
2 Samuel
1 Reis
2 Reis
1 Crônicas
2 Crônicas
Esdras
Neemias
Ester
Princípios de Tradução: Os tradutores da NTLH seguiram princípios de tradução que enfatizavam a clareza e a compreensibilidade do texto. Isso incluiu a adaptação de termos e expressões para o português contemporâneo, evitando linguagem arcaica e buscando uma linguagem mais acessível.
Jó
Salmos
Provérbios
Eclesiastes
Cânticos
Revisão e Testes: Após a tradução inicial, o texto foi revisado e testado por diferentes grupos de leitores para garantir que fosse compreensível e comunicasse de forma eficaz a mensagem bíblica.
Isaías
Jeremias
Lamentações
Ezequiel
Daniel
Aprovação e Publicação: Após as revisões e testes, a tradução foi aprovada e publicada. A primeira edição da NTLH foi lançada em 2000, e desde então houve revisões e edições subsequentes.
Oséias
Joel
Amós
Obadias
Jonas
Miquéias
Naum
Habacuque
Sofonias
Ageu
Zacarias
Malaquias
Novo Testamento
Mateus
Marcos
Lucas
João
Atos
Romanos
1 Coríntios
2 Coríntios
Gálatas
Efésios
Filipenses
Colossenses
1 Tessalonicenses
2 Tessalonicenses
1 Timóteo
2 Timóteo
Tito
Filemom
Hebreus
Tiago
1 Pedro
2 Pedro
1 João
2 João
3 João
Judas
Apocalipse
A NTLH é uma tradução que visa equilibrar precisão e compreensibilidade, tornando a mensagem bíblica mais acessível a uma ampla gama de leitores de língua portuguesa. É importante notar que existem várias outras traduções da Bíblia em português, cada uma com suas próprias abordagens e ênfases na tradução do texto bíblico.
Link permanente
O aplicativo está muito bom estou muito satisfeito
Link permanente
Gosto de lê bíblia porque ela edifica o nosso corpo alma espiritu Deus é Bom.